8RydeR ([info]8ryder) wrote,
@ 2009-07-13 00:14:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
"Говорити (писати) українською мовою - говорити по-українському - говорити по-українськи. Щоб сказати, якою мовою спілкуються, в українській мові є кілька синонімічних засобів. Напр. говорити рідною мовою, говорити чеською мовою. Співвідносні прислівники на зразок по-українському, по-чеському, по-японському типові для публіцистичного та розмовного стилів. Нарешті, третій синонімічний засіб - прислівник на -ськи, -цьки - ознака розмовного стилю: говорити по-українськи, по-російськи, по-німецьки".

(Культура української мови: Довідник / За ред. В.М.Русанівського. - К.,1990.-с.109)

А я думав, що єдино вірний варіант - "говорити українською" і так далі. Принаймі, так я зрозумів слова пані Мурашко.
Шо ж робити? Ваші думки?

Взагалі чудово би було, якби хтось звернув на це увагу панни [info]malachite_me .


Advertisement


(Read 11 comments)

Post a comment in response:

From:
Help
Identity URL: 
Username:
Password:
Don't have an account? Create one now.
Subject:
No HTML allowed in subject
   Help
Message:
 
Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting. Help
Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…